Exemples d'utilisation de "сповідь" en ukrainien

<>
Traductions: tous20 исповедь20
Злочинність ОУН-УПА (сповідь українця) ". Преступления ОУН-УПА (исповедь украинца) ".
1984 - Сповідь його дружини, лит. 1984 - Исповедь его жены, лит.
Остання сповідь "режисера Вікторії Трофименко. Последняя исповедь "режиссер Виктория Трофименко.
Сповідь у камері смертників (витяг) Исповедь в камере смертников (извлечение)
Остання сповідь (2014) і Стрімголов (2018). Последняя исповедь (2014) и Стремглав (2018).
Довідка "Сповідь генерала Рохліна" Відеоінтерв'ю. Справка "Исповедь генерала Рохлина" Видеоинтервью.
Остання сповідь "від продюсерів фільму" Поводир ". Последняя исповедь "от продюсеров фильма" Поводырь ".
"Сповідь генерала Рохліна" - Рохлін проти Кремля. "Исповедь генерала Рохлина" - Рохлин против Кремля.
Сповідь сисадміна: я ненавиджу комп'ютери Исповедь сисадмина: я ненавижу компьютеры
але з рота, сповідь до спасіння. но с рта, исповедь ко спасению.
Остання сповідь "української режисерки Вікторії Трофіменко. Последняя исповедь "украинского режиссера Виктории Трофименко.
Що таке сповідь в православному християнстві? Что такое исповедь в православном христианстве?
Сповідь дитинства "(1999, 2005)", Тіні забутого парку. Исповедь детства "(1999, 2005)", Тени забытого парка.
Тілом), сповідь, цнотливість духовенства, додержання чернецьких обітниць. Телом), исповедь, безбрачие духовенства, сохранение монашеских обетов.
Сповідь можна побудувати і за десятьма заповідями. Исповедь можно построить и по 10-ти заповедям.
Сповідь в'язня підземелля Скопинський маніяк Мохов. Исповедь узницы подземелья Скопинский маньяк Мохов.
Літургія: неділя - 9.00 (сповідь - 8.00). Литургия: воскресенье - 9.00 (исповедь - 8.00).
"Ця книжка - не викриття і не сповідь. Эта книга не является ни обличением, ни исповедью.
Єльцин Б. Н. Сповідь на задану тему. Ельцин Б. Н. Исповедь на заданную тему.
384 с. Єльцин Б. Н. Сповідь на задану тему. 384 с. Ельцин Б. Н. Исповедь на заданную тему.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !