Beispiele für die Verwendung von "суперечливу" im Ukrainischen

<>
Це рішення викликало суперечливу реакцію. Это решение вызвало противоречивую реакцию.
Дана неоднозначність викликала суперечливу реакцію критиків. Данная неоднозначность вызвала спорную реакцию критиков.
Рішення Порошенка викликало суперечливу реакцію. Создание TPP вызвало противоречивую реакцию.
Архівні джерела містять суперечливу інформацію. Официальные источники дают противоречивую информацию.
Він мав досить суперечливу репутацію. Он имел достаточно противоречивую репутацию.
недостовірну, неправдиву, суперечливу і непідтверджену інформацію; недостоверную, неправдивую, противоречивую и неподтверждённую информацию;
Проте викликало суперечливу реакцію в суспільстві. Это вызвало противоречивую реакцию в обществе.
Кредитні організації потрапляли в суперечливу ситуацію. Кредитные организации попадали в противоречивую ситуацию.
Газетні публікації містять дуже суперечливу інформацію. Свежие новости содержат достаточно противоречивую информацию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.