Ejemplos de uso de "учасниця" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Учасниця Великої Вітчизняної війни, радистка. Участница Великой Отечественной войны, радистка.
Учасниця республіканських виставок з 1964. Участник республиканских выставок с 1964.
"- заявила учасниця АТО Аміна Окуєва. "- заявила участница АТО Амина Окуева.
Учасниця Міжнародних пленерів та фестивалів. Участник международных пленэров и фестивалей.
Учасниця інді-поп гурту Seabear. Участница инди-поп группы Seabear.
Учасниця республіканських виставок з 1939. Участник республиканских выставок с 1939.
Австралійська гімнастка, учасниця Олімпійських ігор. Австралийская гимнастка, участница Олимпийских игр.
Учасниця численних виставок (з 1946). Участник многочисленных выставок (с 1969).
Учасниця "Російських сезонів" Сергія Дягілєва. Участница "Русских сезонов" Сергея Дягилева.
Учасниця республіканських виставок з 1952. Участник республиканских выставок с 1952.
Учасниця Нью-Йоркської літературної групи. Участница Нью-Йоркской литературной группы.
Учасниця міжнародних турнірів з волейболу. Участник международных турниров по волейболу.
Анна Волобуєва - учасниця Голос країни 9 Анна Волобуева - участница Голос страны 9
Учасниця Революції 1905-07 в Москві. Участник Революции 1905-07 в Грузии.
Американська модель, учасниця телешоу "Сімейство Кардашян". Американская модель, участница телешоу "Семейство Кардашьян".
Філолог, літературознавець, активна учасниця руху шістдесятників. Филолог и литературовед, активный участник движения шестидесятников.
Учасниця більшості авангардних виставок з 1915. Участница большинства авангардных выставок с 1915.
З 1973 року - постійна учасниця ВДНГ СРСР. С 1973 года - постоянный участник ВДНХ СССР.
Учасниця встановлення радянської влади на Харківщині. Участница установления советской власти на Харьковщине.
Учасниця майже 100 колективних і персональних виставок. Участник около пятидесяти коллективных и персональных выставок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.