Exemplos de uso de "характеру" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Traduções: todos126 характер126
Масового характеру набувало індивідуальне будівництво. Массовый характер приобрело индивидуальное строительст-во.
захворювання ротової порожнини стоматологічного характеру, заболевания ротовой полости стоматологического характера,
Все це набула затяжного характеру. Все это приобрело затяжной характер.
Операції тут набули затяжного характеру. действия здесь приняли затяжной характер.
Населення Сеннара дуже змішаного характеру; Население Сеннара очень смешанного характера;
Проте війна набула затяжного характеру. ? война приобрела затяжной характер.
Війна почала набувати затяжного характеру. Война начала принимать затяжной характер.
від характеру та кількості плазмодесми; от характера и количества плазмодесм;
Безпілотні літальні апарати ударного характеру... Беспилотные летательные аппараты ударного характера...
Можливі шкірні висипання алергічного характеру; Возможные кожные высыпания аллергического характера;
професіонал міжгалузевого та універсального характеру; профессионал межотраслевого и универсального характера;
Предмети непристойного та аморального характеру Предметы непристойного и аморального характера
Грубе порушення - категорія оціночного характеру. Грубое нарушение - категория оценочного характера.
Війна набувала затяжного, позиційного характеру. Война приняла затяжной и позиционный характер.
Екологічна криза набула глобального характеру. Экологический кризис носит глобальный характер.
предметів непристойного чи аморального характеру; предметов непристойного или безнравственного характера;
допомога процедурного або процесуального характеру. помощь процедурного или процессуального характера.
Телеканал транслює програми розважального характеру. Телеканал транслирует программы развлекательного характера.
назва виданого документа дозвільного характеру: название выданного документа разрешительного характера:
• Гіпотези фантастичного і езотеричного характеру. • Гипотезы фантастического и эзотерического характера.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!