Beispiele für die Verwendung von "явищем" im Ukrainischen

<>
звичним явищем тут були лихоманки. лихорадки здесь были обычным явлением.
Ще одним незрозумілим явищем є "гарячі тіні". Одной из них является феномен "горячих теней".
Самим розповсюдженим явищем стає шизофренія. Самым распространённым явлением становится шизофрения.
Гостинг є досить поширеним явищем. Гостинг является довольно распространённым явлением.
Фінансові нестатки були постійним явищем. Финансовые нужды были постоянным явлением.
Він є цілком закономірним явищем. Он представляет вполне закономерное явление.
Поширеним явищем є полярні сяйва. Распространённым явлением являются полярные сияния.
Поділи Польщі були реакційним явищем. Разделы Польши были реакционным явлением.
І це було природнім явищем. И это было естественным явлением.
падіння Візантійської імперії закономірним явищем? падение Византийской империи закономерным явлением?
Скоро це стало масовим явищем. Вскоре это стало массовым явлением.
Насильства, катування, розстріли стали звичайним явищем. Аресты, высылка и расстрелы стали обычным явлением.
Меркантилізм не був специфічним англійським явищем. Меркантилизм не был специфически английским явлением.
Також поширеним явищем вважаються "лежачі поліцейські". Также распространенным явлением считаются "лежачие полицейские".
Парниковий ефект взагалі є природним явищем. Парниковый эффект - естественное природное явление.
Але все це є тимчасовим явищем. Но все это - временное явление.
Егофутуризм був короткочасним й нерівним явищем. Эгофутуризм был явлением кратковременным и неровным.
Унікальним явищем українського народу стало кобзарство. Уникальным явлением украинского народа стало кобзарство.
Арешти, розстріли, грабунки стали повсякденним явищем. Аресты, расстрелы, грабежи стали повседневным явлением.
Нерідким явищем є тумани та роса. Нередким явлением являются туманы и роса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.