Exemples d'utilisation de "єдина росія" en ukrainien

<>
Хіба що "Єдина Росія" знову "відзначилася". Разве что "Единая Россия" вновь "отличилась".
Депутатська група "Єдина Росія" нараховує 20 депутатів. Фракция партии "Единая Россия" включает 20 депутатов.
Кандидатуру Путіна підтримає "Єдина Росія". Его кандидатура поддержана "Единой Россией".
Чи виграла "Єдина Росія"? Это "Единая Россия" победила?
І Росія ці ресурси необачно витрачає. И Россия эти ресурсы неосмотрительно тратит.
Єдина уніфікована система управління підприємством Единая унифицированная система управления предприятием
Камчатка, Росія, 4 листопада 1952р. Камчатка, Россия, 4 ноября 1952г.
На судні застосована єдина електроенергетична система. На судне применена единая электроэнергетическая система.
Першою це зробила партія "Справедлива Росія". С инициативой выступила партия "Справедливая Россия".
Єдина інформаційно-консультаційна служба міста Единая информационно-консультационная служба города
Чи наважиться Росія на повномасштабний наступ? Решится ли Россия на полномасштабное наступление?
Єдина повністю дерев'яна церква св. вмч. Единственная полностью деревянная церковь св. вмч.
Але Росія підтримує політику Ніколаса Мадуро. Между тем Россия поддерживает Николаса Мадуро.
Єдина збірка поезій - "Такти" (1927). Единственный сборник поэзии - "Такты" (1927).
Росія назвала ці твердження голослівними. Россия назвала эти утверждения голословными.
Єдина моя умова: свободу Олегу Сенцову! Единственное мое условие: свободу Олегу Сенцову!
Росія, Нижній Новгород, пізня осінь 1995 року. Россия, Нижний Новгород, поздняя осень 1995 года.
Єдина парова модель Peugeot в історії. Единственная паровая модель Peugeot в истории.
Покарання відбував у м. Ішимбай (Росія). Наказание отбывал в г. Ишимбай (Россия).
Єдина моя порада - створювати позитивний наратив. Единственный мой совет - создавать положительный нарратив.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !