Exemples d’usage de "Meilen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous18 milla18
Es sind ungefähr fünf Meilen. Son alrededor de cinco millas.
Wir haben noch zehn Meilen vor uns. Todavía tenemos diez millas por delante.
Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen. Puedo andar por lo menos dos millas.
Das ist etwa fünf Meilen von hier entfernt. Está a unas cinco millas lejos de aquí.
Das Postamt ist zwei Meilen von hier entfernt. La oficina de correos queda a dos millas de aquí.
Wie viele Meilen sind es bis zur nächsten Tankstelle? ¿Cuántas millas son hasta la próxima gasolinera?
Es sind zwei Meilen von hier bis zum Bahnhof. De aquí a la estación hay dos millas.
Die Chinesische Mauer ist über 5.500 Meilen lang. La Gran Muralla China es de más de 5.500 millas de largo.
Die Chinesische Mauer ist mehr als 5.500 Meilen lang. La Gran Muralla China es de más de 5.500 millas de largo.
Auch eine Reise von tausend Meilen beginnt mit einem Schritt. También un viaje de mil millas empieza con un paso.
Der Abstand zwischen Sonne und Erde ist ungefähr 93 Millionen Meilen. La distancia entre el sol y la tierra es de casi 93 millones de millas.
"Wie weit ist es von hier zum Bahnhof?" "Ungefähr 2 Meilen." "¿Qué tan lejos es desde aquí hasta la estación?" "Aproximadamente dos millas."
Jeden Morgen pflegte diese Frau an den Strand zu gehen und drei Meilen zu laufen. Cada mañana, esa mujer solía ir a la playa y correr tres millas.
Die Brücke ist ungefähr eine Meile lang. El puente es de alrededor de una milla de largo.
Das Postamt ist eine halbe Meile entfernt. La oficina de correos está a media milla.
Die Insel liegt eine Meile von der Küste entfernt. La isla está a una milla de la costa.
Ich habe ein Fischerboot ungefähr eine Meile vor der Küste entdeckt. Descubrí un bote de pesca a aproximadamente una milla de la costa.
Ich habe ein Fischerboot ungefähr eine Meile von der Küste weg gesehen. Vi un bote de pesca a alrededor de una milla de la costa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !