Exemples d’usage de "auf teufel komm raus" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ich komm im Moment nicht auf seinen Namen. No puedo recordar su nombre ahora mismo.
Komm, lass uns etwas auf meine Rechnung trinken! Ven, beberemos por mi cuenta.
Komm, wir saufen einen auf meine Rechnung. Ven, beberemos por mi cuenta.
Ich warte auf den Zug. Estoy esperando el tren.
Komm ins Zimmer. Entra a la habitación.
Sie ging raus. Ella salió.
In der Not frisst der Teufel Fliegen. A falta de pan, buenas son tortas.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Él agrupó sus libros en cinco categorías.
Komm her, John. Ven aquí, John.
Im Nu war sie raus aus dem Zimmer. En un instante, ella estaba fuera de la habitación.
Eine schlechte Frau übertrifft den Teufel. Una mujer malvada supera al demonio.
Es liegt auf dem Sofa. Está en el sofá.
Komm mich besuchen. Ven a visitarme.
Entweder du gehst raus, oder du kommst rein. O sales, o entras.
Wer zum Teufel war das? ¿Quién diablos era ese?
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. El año pasado, los terremotos y los maremotos cobraron más de 6.000 vidas en Filipinas.
Tom fragte sich, was ihn so an all den Satzenden anzog und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!" Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»
Geh bei dieser Hitze nicht raus, ohne dir den Kopf zu bedecken. No salgas a ese calor sin taparte la cabeza.
Wenn der Teufel nichts zu tun hat, verscheucht er mit seinem Schwanz die Fliegen. Cuando el diablo no tiene nada que hacer, con el rabo espanta las moscas.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Su nombre es conocido por todo el mundo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !