Ejemplos de uso de "das heißt" en alemán con traducción al español

<>
Was hältst du von einer Tasse Tee? Das heißt, wenn du nicht zu beschäftigt bist. ¿Qué tal una taza de té? Es decir, si no estás muy ocupado.
Schwefelsäure ist eine hygroskopische, das heißt eine wasseranziehende, Flüssigkeit. El ácido sulfúrico es un líquido higroscópico, lo que quiere decir que absorbe agua.
Ich konsumiere, das heißt ich existiere. Consumo, eso quiere decir que existo.
Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, das ich nicht mit Leuten rede. Yo puedo ser antisocial, pero eso no significa que no hable con la gente.
Das Baby heißt Tom. El bebé se llama Tom.
Tom weiß nicht, wie das auf Englisch heißt. Tom no sabe como se llama esto en inglés.
Das ist meine Schwester. Sie heißt Julia. Esta es mi hermana. Se llama Julia.
Nur weil er reich ist, heißt das noch lange nicht, dass er glücklich ist. Solo porque él sea rico no significa que sea feliz.
Wie heißt das auf Italienisch? ¿Cómo se dice eso en italiano?
Was heißt das genau? ¿Qué significa eso exactamente?
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen?
Mein Nachbar heißt Deng Daping. Mi vecino se llama Deng Daping.
Ich werde das überdenken. Me lo pensaré.
Wie heißt der längste Fluss der Welt? ¿Cuál es el río más largo del mundo?
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Objektiv sein heißt, nicht zu verraten, zu wem man hält. Ser objetivo significa no decirle a todos del lado de quién estás.
Das Buch ist sehr klein. Este libro es muy pequeño.
Ich habe gelesen, dass in Brasilien eine Frau Präsidentin ist. Sie heißt Dilma. He leído que el presidente de Brasil es una mujer. Se llama Dilma.
Wozu ist das gut? ¿Para qué sirve eso?
Es heißt, sie sei in Deutschland geboren. Dicen que nació en Alemania.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.