Exemples d'utilisation de "echter" en allemand

<>
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern. Un verdadero alemán no soporta a los franceses, aunque con gusto se beba sus vinos.
Ein echter Wissenschaftler würde nicht so denken. Un auténtico científico no pensaría así.
Ich glaube, dass es ein echter Picasso ist. Creo que el cuadro es un Picasso auténtico.
Mary fragte sich, ob sie für Tom nur wie ein einfaches Wort zählte, oder wie ein echter Mensch. Mary se preguntaba si para Tom ella era una simple palabra o una auténtica persona.
Es war keine echte Liebe. No era amor verdadero.
Meine neuen Stiefel sind aus echtem Leder, haben ziemlich hohe Absätze und reichen mir bis knapp unter's Knie. Mis botas nuevas son de piel auténtica, tienen bastante tacón y me llegan hasta casi debajo de las rodillas.
Diese Perlen sehen echt aus. Esas perlas parecen reales.
Dieses Buch ist echt alt. Este libro es realmente viejo.
Man sagt, dass der echte Freund ehrlich ist. Se dice que el verdadero amigo es sincero.
Sie haben ausgesehen und geschmeckt wie Shrimps, aber ich kann dir sagen, das waren keine echte Shrimps. Lucían y sabían a camarones, pero te puedo asegurar que no eran camarones verdaderos.
Tom ist ein echter Mensch. Tom es un hombre de verdad.
Ein echter Freund hätte mir geholfen. Un amigo de verdad me habría ayudado.
Ein echter Gentleman verrät seine Freunde nicht. Un caballero de verdad nunca traicionaría a sus amigos.
Man sagt, dass Marcelo ein echter Freund ist. Se dice que Marcelo es un amigo de verdad.
Ich bin kein echter Fisch, ich bin nur ein einfaches Plüschtier. No soy un pez de verdad, sólo soy un peluche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !