Exemples d’usage de "einen Spaziergang machen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Kann ich einen Spaziergang machen? ¿Puedo ir a dar una vuelta?
Ich möchte lieber einen Spaziergang machen, als den Film zu sehen. Prefiero salir a andar que ver la película.
Es gibt nichts schöneres als einen Spaziergang. No hay nada como un paseo.
Hättest du Lust auf einen Spaziergang? ¿Te apetecería dar un paseo?
Hättest du Lust einen Spaziergang zu machen? ¿Te apetece dar un paseo?
Es ist ein schöner Tag und ich habe Lust, einen Spaziergang zu machen. Es un buen día y quiero dar un paseo.
Sie aß weniger und verließ die Gewohnheit, nach dem Mittag einen Spaziergang zu machen, alles übrige tat sie gemäß der alltäglichen Routine. Ella comía menos y dejó el hábito de pasear después del mediodía; todo el resto lo hacía de acuerdo a su rutina diaria.
Mein Vater wollte aus mir einen Anwalt machen. Mi padre quería hacer de mí un abogado.
Ich würde gerne einen Bluttest machen. Quisiera hacerme un test de sangre.
Mein Vater will aus mir einen Rechtsanwalt machen. Mi padre quiere convertirme en un abogado.
Endlich entschloss er sich, ihr einen Heiratsantrag zu machen. Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella.
Es ist grausam, sich über einen Blinden lustig zu machen. Es cruel burlarse de un ciego.
Lass uns einen Schwangerschaftstest machen. Hagamos un test de embarazo.
Sie machen einen Salat. Ellos preparan una ensalada.
Lassen wir uns eine Pause machen, um einen Tee zu trinken. Hagamos una pausa para tomar un poco de té.
Tom hat einen gelben Sportwagen. Tom tiene un auto deportivo amarillo.
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Das Leben ist kein Spaziergang. La vida no es fácil.
Ich habe einen starken Schmerz im Rücken. Tengo un fuerte dolor en la espalda.
Du musst es machen. Debes hacerlo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !