Verwendungsbeispiele von "je nach den umständen" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Der Frappé wird je nach Zuckeranteil entweder „süß“, „mittelsüß“ oder „ohne Zucker“ serviert. El frappé se elabora en tres grados de dulzor: "dulce", "medio dulce" y "sin azúcar", determinados por las proporciones de sus ingredientes.
Nach den Sommerferien müssen die Kinder wieder in die Schule. Después de las vacaciones de verano, los niños deben volver a la escuela.
Die Prüfungen sind direkt nach den Sommerferien. Los exámenes tocan justo después de las vacaciones de verano.
Ehe du ein Haus kaufst, erkundige dich nach den Nachbarn. Antes de que compres una casa, pregunta por el vecino.
Tom fragte Mary nach dem Unfall, in den sie verwickelt war. Tom le preguntó a Mary acerca del accidente en el que estaba involucrada.
Die Unternehmensführung gab letzten Endes der Forderung der Arbeiter nach und gewährte ihnen den Zuschuss. La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento.
Ihrer Meinung nach ist er der beste Musiker, den sie je gesehen hat. Según su opinión, él es el mejor músico que ella haya visto.
Auf meiner Reise nach Australien habe ich zum ersten Mal den Äquator überquert. Crucé el ecuador por primera vez durante mi viaje a Australia.
Für einen Flug von Zürich nach Boston braucht man acht Stunden, aber für den Rückflug nur sechs. Para un vuelo de Zurich a Boston se necesitan ocho horas, pero para el vuelo de vuelta solo seis.
Der Pfeil zeigt den Weg nach Tokyo. La flecha indica el camino a Tokio.
Wir haben den Wald nach dem vermissten Kind abgesucht. Buscamos en el bosque al niño perdido.
Es gibt nichts Besseres als eine gute Zwiebelsuppe, um den Kater nach einer durchzechten Nacht auszutreiben. No hay nada mejor para librarse de la resaca de una noche de borrachera que una buena sopa de cebolla.
Der Lehrer ließ den Jungen nach Hause gehen. El maestro dejó al muchacho irse a su casa.
Tom macht den Lehrer nach. Tom está imitando al profesor.
Tom ahmt den Lehrer nach. Tom está imitando al profesor.
Dreh den Schlüssel nach rechts. Gira la llave a la derecha.
Er riecht den ganzen Tag nach Schokolade. Huele todo el día a chocolate.
Ich muss den 8 Uhr 15 Zug nach Paris nehmen. Tendré que tomar el tren de las 8:15 a París.
Ich denke über den Sinn des Lebens nach. Estoy reflexionando acerca del sentido de la vida.
In den Ferien fahre ich nach Frankreich. Durante las vacaciones, iré a Francia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!