Exemplos de uso de "komme" em alemão com tradução "pasar"

<>
Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet. Pase lo que pase, estoy preparado.
Komme was wolle, ich ändere meine Meinung nicht. No cambiaré de idea pase lo que pase.
Komme was wolle, ich werde meine Meinung nicht ändern. No cambiaré de idea pase lo que pase.
Komm bitte übermorgen zu mir zum Mittagessen. Por favor, ven a almorzar a mi casa pasado mañana.
Die Züge kommen häufiger als die Busse. Los trenes pasan con mayor frecuencia que los autobuses.
Der Postbote kommt alle drei Tage vorbei. El cartero pasa cada tres días.
Dieses Wort ist schon aus der Mode gekommen. Esta palabra ya pasó de moda.
Kann jemand erklären, wie es immer wieder dazu kommt? ¿Puede explicarme alguien por qué siempre pasa esto?
Ich kam bei der Buchhandlung vorbei und kaufte ein interessantes Buch. Pasé por la librería y compré un libro interesante.
Sechs Monate sind vergangen, seit der Autor bei einem Unfall ums Leben gekommen ist. Han pasado seis meses desde que el autor murió en un accidente.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.