Exemples d’usage de "meiner Auffassung nach" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Auf meiner Reise nach Australien habe ich zum ersten Mal den Äquator überquert. Crucé el ecuador por primera vez durante mi viaje a Australia.
Meiner Meinung nach ist es keine gute Idee. Según mi opinión, no es una buena idea.
"Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht." "Según mi opinión", dijo el hermano menor, "tú estás equivocado".
Meiner Meinung nach sollte man es genauso machen. Soy de la opinión de que así es cómo hay que hacerlo.
Meiner Meinung nach beruhigt reine Meditation mehr als jedes Medikament. Según mi opinión, la meditación tranquiliza más que cualquier medicamento.
Meiner Meinung nach hat er Recht. Según mi opinión, él tiene razón.
Meiner Meinung nach ist Deutsch die beste Sprache der Welt. Según mi opinión, el alemán es la mejor lengua del mundo.
Meiner Meinung nach ist nichts so wichtig wie die Bildung. Según mi opinión, nada es tan importante como la educación.
Ich werde im August mit meiner Freundin nach Japan fahren. Iré a Japón con mi novia en agosto.
Im August gehe ich mit meiner Freundin nach Japan. En agosto iré a Japón con mi amiga.
Ich schaue nach meiner Brille. Estoy buscando mis lentes.
Nach meiner Hochzeit wurde mir klar, dass ich nun endgültig erwachsen war. Después de mi boda me quedó claro que yo finalmente había crecido.
Nach meiner Erfahrung braucht man ein Jahr, bis man die französische Grammatik beherrscht. Según mi experiencia se requiere un año para dominar la gramática francesa.
Würdest du nach meiner Katze schauen? ¿Podrías cuidar de mi gato?
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern. En mi opinión, un sitio web bien diseñado no debería requerir desplazamiento horizontal.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. Él volvió a casa tras haber estado fuera durante diez meses.
„Wo sind meine Schlüssel?“ — „Die sind in meiner Handtasche.“ «¿Dónde están mis llaves?» «Están en mi bolso.»
Dies ist eine Übersetzung nicht zum Nach- sondern zum Bessermachen. Esta no es una traducción para imitar, sino que para mejorar.
Niemals werde ich diese schreckliche Episode meiner Kindheit vergessen könnte. Nunca podré olvidar este terrible episodio de mi infancia.
Der Hund ist mir nach Hause gefolgt. El perro me siguió hasta casa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !