Exemples d'utilisation de "sich wiederholen" en allemand

<>
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.
Selbst wenn es so ist, warum ist es notwendig, das jeden Abend zu wiederholen? Aún si fuera así, ¿para qué hay que repetirlo todas las noches?
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat. Esta es la habitación en la que se suicidó la autora.
Könntest du das wiederholen? ¿Podrías repetir eso?
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Könnt ihr vielleicht die Frage wiederholen? ¿Podríais repetir tal vez la pregunta?
Sie lächelten sich an. Se sonrieron mutuamente.
Könnten Sie das bitte wiederholen? ¿Podría repetirlo por favor?
Er näherte sich seinem Ende. Él se acercaba a su fin.
Kannst du das bitte wiederholen? ¿Podrías repetirlo, por favor?
Alle Türen öffnen sich, wenn man freundlich ist. Todas las puertas se abren si se es amable
Was hast du gesagt? Kannst du das wiederholen? ¿Qué has dicho? ¿Puedes repetirlo?
Gordon interessiert sich für die japanische Lebensart. Gordon se interesa por el estilo de vida japonés.
Können Sie die Frage vielleicht wiederholen? ¿Podría tal vez repetir la pregunta?
Er versteckte sich hinter dem schwarzen Auto. Él se escondió detrás del auto negro.
Kannst du wiederholen, was du gesagt hast? ¿Puedes repetir lo que acabas de decir?
Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen. He convencido a John de que se haga examinar por el doctor.
Wie viele Male muss ich wiederholen, dass sie nicht meine Freundin ist? ¿Cuántas veces tengo que repetir que ella no es mi amiga?
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Esos cobardicas han puesto pies en polvorosa enseguida.
Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand. El bolsa de acciones se encuentra en un mal estado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !