Exemplos de uso de "Denn" em alemão com tradução para o francês

<>
Traduções: todos88 car33 donc21 outras traduções34
Er kann kein Englisch, geschweige denn Französisch. Il ne sait pas parler anglais et encore moins français.
Er raucht mehr denn je. Il fume plus que jamais.
Durch Alter reift man nicht - es sei denn man ist ein Käse. L'âge ne conduit pas à la maturité, à moins que vous ne soyez un fromage.
Ich kann kein Englisch, geschweige denn Spanisch. Je ne sais pas parler anglais, et encore moins espagnol.
Freien ist besser denn brennen Il vaut mieux se marier que brûler
Er ist einsamer denn je. Il est plus isolé que jamais.
Was hast du denn damit vor? Que vas-tu bien faire avec ?
Was ist denn das für eine Scheiße! Qu'est-ce que c'est que cette merde ?
Mehr sterben vom Fraß denn vom Schwert La gourmandise tue plus de gens que l'épée
Das Ei ist klüger denn die Henne L'écolier prétend enseigner son maître
Was ist das denn für eine Scheiße? C'est quoi cette merde ?
Was soll ich denn zum Abendessen zubereiten? Que dois-je préparer à dîner ?
Wie läuft's denn so bei dir zurzeit? Comment vont les choses pour toi ces derniers temps ?
Ich kann Französisch nicht lesen, geschweige denn sprechen. Je ne peux pas lire le français, encore moins le parler.
Welche Laus ist dir denn über die Leber gelaufen? Quelle mouche t'a piqué ?
Planeten sind leicht zu erkennen, denn sie funkeln nicht wie Sterne. Les planètes sont faciles à identifier parce qu'elles ne scintillent pas comme le font les étoiles.
Ich höre auf zu telefonieren, denn ich gehe in die Dusche. Je finis de téléphoner et je vais sous la douche.
Ich gehe, aber wartet auf mich, denn ich komme bald zurück. Je m'en vais, mais attendez-moi, parce que je reviendrai bientôt.
Die Party findet im Garten statt, es sei denn, es regnet. La fête se tiendra dans le jardin sauf en cas de pluie.
Ich gehe, aber warte auf mich, denn ich komme bald zurück. Je m'en vais, mais attends-moi, parce que je reviendrai bientôt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!