Exemples d’usage de "Freund" en allemand avec traduction en français

<>
John ist mein bester Freund. Jean est mon meilleur ami.
Ich habe einen alten Freund getroffen. J'ai rencontré un de mes vieux copains.
Wer ist dein interessantester Freund? Quel est ton ami le plus intéressant ?
Ich habe einen Roman geschenkt bekommen – von meinem Freund! J'ai reçu un roman en cadeau - de mon copain !
Ich habe deinen Freund getroffen. J’ai rencontré ton ami.
Mein Freund hat gesagt, es sein nur eine vorübergehende Trennung. Mon copain a dit que ce n'était qu'une séparation temporaire.
Du bist nicht unser Freund. Tu n'es pas notre ami.
Statt ein Candle-Light-Dinner vorzubereiten, versteigerte sie ihren Freund auf eBay. Au lieu de préparer un dîner aux chandelles, elle a mis son copain aux enchères sur eBay.
John ist ein guter Freund. John est un bon ami.
Dein neuer Freund ist ja ein toller Hecht! Wo hast du den denn aufgegabelt? Ton nouveau copain est vraiment un super mec ! Où l'as-tu donc dégoté ?
Bill ist mein bester Freund. Bill est mon meilleur ami.
Wenn du sie zu direkt fragst, ob sie einen Freund hat, dann wird sie auf der Hut sein und antworten: "Wieso fragst du das?". Si tu lui demandes trop directement si elle a un copain, elle va être sur ses gardes et répondre : « Pourquoi tu poses la question ? ».
Sie hat einen türkischen Freund. Elle a un petit ami turc.
Hast du einen festen Freund? As-tu un petit ami ?
Das ist unser Freund Tom. C'est notre ami Tom.
Du redest Unsinn, mein Freund. Tu dis des inepties, mon ami.
Ich wohne bei einem Freund. Je séjourne chez un ami.
Haben Sie einen festen Freund? Avez-vous un petit ami ?
Du bist mein bester Freund. Tu es mon meilleur ami.
Ich äußerte mich als Freund. Je m'exprimais en tant qu'ami.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !