Exemplos de uso de "Löcher in den Teig stechen" em alemão

<>
Fügen Sie den Oregano hinzu und kneten Sie den Teig auf der Arbeitsfläche durch. Ajoutez l'origan et malaxez la pâte sur le plan de travail.
Du könntest genau so gut einen Roman lesen, anstatt nur Löcher in die Luft zu starren. Tu ferais tout aussi bien de lire un roman plutôt que de contempler le plafond.
Ich habe weiterhin Schmerzen in den Beinen. J'ai encore des douleurs dans les jambes.
Vermengen Sie den Teig mit den Erbsen und den Zwiebeln. Mélangez la pâte avec les petits pois et les oignons.
Skipässe sind teuer und können tiefe Löcher in die Urlaubskasse reißen. Les forfaits de remontées mécaniques sont chers et peuvent sérieusement grever le budget des vacances de ski.
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Ne mettez pas vos affaires dans le passage.
Mein Pate knetet gerade den Teig. Mon parrain est en train de malaxer la pâte.
Wir sind auch in den Tempel gegangen. Nous sommes aussi allés au temple.
Ich rollte den Teig aus, um ein paar Kekse zu machen. J'étendis la pâte pour faire quelques gâteaux secs.
Ich bin versehentlich in den falschen Bus gestiegen. Je suis monté dans un mauvais bus par inadvertance.
Rollen Sie den Teig zu einem Rechteck aus. Roulez la pâte en un rectangle.
Da ich keine Waschmaschine zu Hause habe, muss ich zum Waschen meiner Kleidung in den Waschsalon gehen. Comme je n'ai pas de machine à laver chez moi, je dois aller à la laverie pour nettoyer mes vêtements.
Ein Eichhörnchen versteckte sich in den Zweigen. Un écureuil se dissimulait dans les branches.
Ich hielt sie nachts eine ganze Weile in den Armen. Je l'ai tenue serrée dans mes bras une bonne partie de la nuit.
In den 90er Jahren ereigneten sich zahlreiche Vorfälle. Il s'est produit de nombreux incidents dans les années quatre-vingt-dix.
Welche Sprache wird in den Vereinigten Staaten gesprochen? Quelle est la langue parlée aux États-Unis ?
Wir bitten Sie, Ihre Abfälle nicht in den Wald zu werfen. Nous vous demandons de ne pas jeter vos ordures dans les bois.
Das ist mir noch nicht einmal in den Sinn gekommen. Ça ne m'a même pas traversé l'esprit.
Internationale Gäste in den Hotels nicken sehr oft bejahend mit dem Kopf und lächeln. Les hôtes internationaux des hôtels opinent très souvent de la tête en souriant.
Sie stiegen in den Zug ein. Ils montèrent dans le train.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.