Usage examples of "Schwere" in German with translation to French

<>
Der Sturm verursachte schwere Ernteschäden. La tempête occasionna de lourds dommages aux récoltes.
Leichte Mädchen stehen oft auf schwere Jungs. Les filles légères se tapent souvent des mecs lourds.
Auf das Grab wurde eine schwere Steinplatte gelegt. Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe.
Ich trug die schwere Tasche auf meinem Rücken. Je portai le lourd sac sur le dos.
Das schwere Essen ist ihm auf den Magen geschlagen. La nourriture lourde lui a retourné l'estomac.
Darf ich Ihnen das schwere Paket abnehmen, Frau Müller? Puis-je vous décharger du lourd paquet, Madame Meunier ?
Der junge Mann hob die schwere Kiste mit nur einer Hand an. Le jeune homme souleva la lourde caisse d'une seule main.
Wenn Ihr Magen damit beschäftigt ist, eine schwere Mahlzeit zu verdauen, dann ist Ihr Gehirn im Urlaub. Lorsque votre estomac est occupé à digérer un lourd repas, votre cerveau est en vacances.
Es ist schwer wie Blei. C'est aussi lourd que du plomb.
Dieses Buch ist sehr schwer. Ce livre est très lourd.
Gold ist schwerer als Silber. L'or est plus lourd que l'argent.
Gold ist schwerer als Eisen. L'or est plus lourd que le fer.
Es ist nicht schwer, sondern leicht. Ce n'est pas lourd mais léger.
Er kam trotz des schweren Schneefalls. Il vint, en dépit de la lourde chute de neige.
Sie ist viel schwerer als er. Elle est bien plus lourde que lui.
Gold ist viel schwerer als Wasser. L'or est beaucoup plus lourd que l'eau.
Dieser Stein ist zu schwer zum Anheben. Cette pierre est trop lourde pour être soulevée.
Meine Beine sind so schwer wie Blei. Mes jambes sont lourdes comme du plomb.
Der Zug hatte wegen schweren Schneefalls Verspätung. Le train fut en retard en raison de lourdes chutes de neige.
Dieser Karton ist zu schwer, um ihn zu tragen. La boîte est trop lourde à porter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!