Beispiele für die Verwendung von "Teilnehmer des Viertelfinales" im Deutschen

<>
Wir erkennen den Wert des Wassers nicht, bevor die Quelle versiegt. Nous ne prenons pas conscience de la valeur de l'eau tant que la source ne tarit pas.
Alle Teilnehmer hoffen, dass Tatoeba vor Jahresende eine Million Sätze zählen wird. Tous les participants espèrent que Tatoeba comptera un million de phrases avant la fin de l'année.
Osaka ist das Zentrum des Handels in Japan. Osaka est le centre du commerce au Japon.
Alle Teilnehmer sind Japaner. Tous les participants sont japonais.
Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung. Je suis contre l'utilisation de la mort en tant que punition. Je suis aussi contre son utilisation en tant que récompense.
Der Teilnehmer meldet sich nicht Le correspondant ne répond pas
Die Tochter des Neides ist die Verleumdung. La fille de l'envie est la diffamation.
Trotz des Regens hat mir die Reise im Großen und Ganzen sehr gut gefallen. Malgré la pluie, ce voyage m'a, dans l'ensemble, beaucoup plu.
Durch die kristallklare Luft des jungen Morgens erschollen laute Jubelschreie. À travers l'air cristallin du matin naissant se firent entendre des hurlements sonores.
Durch Hinzufügen von Sätzen, in denen Mary durchweg in der Position des direkten Objekts steht, leisten sich einige Nutzer eine versteckte Verherrlichung der Frau als Objekt. En ajoutant des phrases où Mary est toujours en position de C.O.D, certains utilisateurs font ainsi une apologie déguisée de la femme-objet.
Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule. En raison de la forte pluie, nous arrivâmes trop tard à l'école.
Der Pfeilschaft war mit einer der eigenen Federn des Adlers geschmückt. Wir geben oft unseren Feinden die Mittel zu unserer eigenen Vernichtung. L'empennage de la flèche était paré de l'une des plumes de l'aigle même. Nous donnons souvent à nos ennemis le moyen de notre propre extermination.
Während der Abwesenheit des Abteilungsleiters passt Herr Brown auf das Geschäft auf. En l'absence du chef de rayon, Monsieur Brun surveille le magasin.
Die Atombombe ist das Produkt der Physik des zwanzigsten Jahrhunderts. La bombe atomique est le produit de la physique du XXe siècle.
Unser letztendliches Ziel ist die Errichtung des Weltfriedens. Notre ultime but est d'établir la paix dans le monde.
Ich denke die Tatsache, dass die einzige Lebensform, die wir bislang erschaffen haben, rein destruktiv ist, sagt etwas über das Wesen des Menschen aus. Je pense que le fait que la seule forme de vie que nous ayons créée jusqu'à présent soit purement destructive, dit quelque chose de la nature humaine.
Gibt es eine Spezialität des Hauses? Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Wir brauchen dringender als je zuvor eine Reform des Gesundheitssystems. Plus que jamais, une réforme du système de santé est nécessaire.
Er hat diesen Mann des Diebstahls beschuldigt. Il a accusé cet homme de vol.
Am Fuß des Hügels seht ihr ein weißes Gebäude. Vous voyez un bâtiment blanc au pied de la colline.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.