Exemples d'utilisation de "Todes" en allemand

<>
Traductions: tous115 mort110 décès5
Er starb eines natürlichen Todes. Il est mort de mort naturelle.
Wir befanden uns im Angesicht des Todes. Nous nous trouvâmes face à la mort.
Er stand an der Pforte des Todes. Il était aux portes de la mort.
Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel. La cause de sa mort reste encore un mystère.
Im Angesicht des Todes erfüllte ihn eine angenehme Leere. Face à la mort, il ressentait un agréable vide.
Jeder fühlte mit den Eltern wegen des Todes ihres Sohnes. Tout le monde compatissait avec les parents pour la mort de leur fils.
Sie war von Trauer erfüllt über die Nachricht des Todes ihrer Schwester. Elle fut remplie de tristesse à la nouvelle de la mort de sa sœur.
Chronik eines angekündigten Todes ist ein Roman des kolumbianischen Schriftstellers Gabriel García Márquez. Chronique d'une mort annoncée est un roman de l'écrivain colombien Gabriel García Márquez.
Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung. Je suis contre l'utilisation de la mort en tant que punition. Je suis aussi contre son utilisation en tant que récompense.
Niemand kann den Tod vermeiden. Personne ne peut éviter la mort.
Der Arzt stellte seinen Tod fest. Le médecin prononça son décès.
Ich bin dem Tod entkommen. J'ai échappé à la mort.
Der Arzt hat seinen Tod festgestellt. Le médecin a prononcé son décès.
Wer wird Karls Tod rächen? Qui va venger la mort de Karl ?
Er übernahm die Firma nach dem Tod seines Vaters. Il a pris le contrôle de l'entreprise après le décès de son père.
Ich fürchte den Tod nicht. Je ne crains pas la mort.
Sein Tod war ein großer Verlust für unsere Firma. Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise.
Vergessen Sie den Tod nicht. N'oubliez pas la mort.
Der Tod ihrer Mutter war für das Mädchen ein schwerer Schlag. Le décès de sa mère fut un coup dur pour la jeune fille.
Er fürchtete den Tod nicht. Il ne craignait pas la mort.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !