Exemplos de uso de "am meisten" em alemão com tradução para o francês

<>
Bedecktes Feuer hitzt am meisten Le feu plus couvert est le plus ardent
Worauf es bei den Olympischen Spielen am meisten ankommt, ist nicht, zu gewinnen, sondern an ihnen teilzunehmen. La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais d'y prendre part.
Montags bin ich am meisten beschäftigt. C'est le lundi que je suis le plus occupé.
Am meisten liebt er ihre älteste Tochter. C'est sa fille aînée qu'il aime le plus.
Seine älteste Tochter liebt er am meisten. C'est sa fille ainée qu'il aime le plus.
Wer am wenigsten zu sagen hat, redet am meisten. C'est celui qui a le moins à dire qui parle le plus.
Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben. Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.
Am meisten gefällt mir das schwarze Kleid. La robe que je préfère est la noire.
Unter seinen Romanen mag ich diesen am meisten. C'est celui de ses romans que je préfère.
Das schlechteste Rad am Wagen knarrt immer am meisten Toujours crie la pire roue du char
Die meisten Businsassen schliefen. La plupart des passagers du bus dormaient.
Sie kennt die meisten Hauptstädte. Elle connaît la plupart des capitales.
Von uns fünf ist sicherlich er derjenige, der die meisten Sprachen spricht. De nous cinq, c'est sûrement lui qui parle le plus de langues.
In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, sich auf jemanden, der anwesend ist, in der dritten Person zu beziehen. Dans la plupart des sociétés, il est grossier de se référer à quelqu'un à la troisième personne tandis qu'il ou elle se tient là.
Die meisten Jungen mögen Computerspiele. La plupart des garçons aiment les jeux sur ordinateurs.
Die meisten Autounfälle sind der Unaufmerksamkeit des Fahrers geschuldet. La plupart des accidents de voiture sont dus à l'inattention du conducteur.
Die meisten Kinder mögen Eiscreme. La plupart des enfants aiment les glaces.
Unter uns fünfen ist sicherlich er derjenige, der die meisten Sprachen spricht. De nous cinq, il est sûrement celui qui parle le plus de langues.
Die meisten Arbeiter sind Mitglied in einer Gewerkschaft. La plupart des travailleurs sont membres d'un syndicat.
Die meisten Kinder mögen Eis. La plupart des enfants aiment les glaces.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!