Usage examples of "ans kreuz schlagen" in German with translation to French

<>
Sie spendeten Geld ans Rote Kreuz. Ils donnèrent de l'argent à la Croix-Rouge.
Sie haben Geld ans Rote Kreuz gespendet. Ils donnèrent de l'argent à la Croix-Rouge.
Tom stellte sich auf einen Stuhl, um ans oberste Regalbrett zu kommen. Tom grimpa sur une chaise pour atteindre la plus haute étagère.
Das Rote Kreuz bringt Katastrophenopfern unverzüglich Hilfe. La Croix Rouge apporte de l'aide aux victimes de désastres sans retard.
Man soll nicht alles über einen Leisten schlagen. Il ne faut pas tout mettre dans le même sac.
Straßburg ist auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ans andere Rheinufer mit seinen von Weinbergen umgebenen Schlössern, seinen malerischen Dörfern, seiner Berglandschaft mit Wäldern und Seen und vielen anderen Attraktionen. Strasbourg est aussi un point de départ rêvé pour des excursions outre-Rhin : châteaux nichés au coeur de vignobles, villages accrochés à la montagne, entre lacs et forêts et de nombreuses autres attractions.
Die Kirchen sind auf der Karte mit einem Kreuz gekennzeichnet. Les églises sont marquées par une croix sur la carte.
Sie hat zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen können. Elle a su faire d'une pierre deux coups.
Ich mag die Armen nicht, sie denken immer nur ans Geld. J'aime pas les pauvres, ils ne pensent qu'à l'argent.
Das Rote Kreuz verteilte Nahrungsmittel an die Flüchtlinge. La Croix-Rouge distribua des vivres aux réfugiés.
Solange wir leben, hört unser Herz nicht auf, zu schlagen. Tant que nous vivons, notre cœur ne cesse de battre.
Gehen Sie geradeaus bis ans Ende der Straße. Allez tout droit jusqu'au bout de la rue.
Schlagen Sie die Eier auf und trennen Sie Eigelb und Eiweiß. Casser les œufs et séparer les jaunes des blancs.
Solche Geheimnisse kommen letztendlich immer ans Tageslicht. De tels secrets finissent toujours par être révélés.
Schlagen Sie die Eiweiße zu Schnee. Battez les blancs d'œufs en neige.
Sie dachte nicht daran, ihn ans Steuer zu lassen. Elle n'avait pas l'intention de le laisser conduire.
Ein Anflug von Panik packte ihn und er begann, mit den Fäusten gegen die Wand zu schlagen. Il fut pris d'un accès de panique et commença à frapper contre le mur avec les poings.
Oh, würdest du bitte für mich ans Telefon gehen? Oh, pourrais-tu répondre au téléphone pour moi, s'il te plaît ?
Er wird mich nicht schlagen. Il ne me battra pas.
Es ist gefährlich ein großes Schiff zu nahe ans Ufer zu steuern, doch zum Glück ist dann im Fall einer Havarie das Ufer nicht weit. C'est dangereux de diriger un grand navire près de la côte, mais heureusement, en cas d'avarie, la côte est proche.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!