Exemplos de uso de "auf Verdacht tun" em alemão com tradução para o francês

<>
Hören Sie auf so zu tun, als ob Sie nicht verstehen würden. Arrêtez de faire semblant de ne pas comprendre.
Hört auf so zu tun, als ob ihr nicht verstehen würdet. Arrêtez de faire semblant de ne pas comprendre.
Hör auf so zu tun, als ob du nicht verstehen würdest. Arrête de faire semblant de ne pas comprendre.
Man kann nicht zwei Dinge auf einmal tun. On ne peut pas faire deux choses en même temps.
Niemand kann zwei Dinge auf einmal tun. Personne ne peut faire deux choses à la fois.
Ich würde es für nichts auf der Welt tun. Je ne le ferais pour rien au monde.
"Wo fährst du den Mist hin?" - "Der kommt auf die Erdbeeren." - "Igitt, wir tun da Sahne drauf!" « Que fais-tu avec le fumier ? » « Je le dispense sur les fraises. » « C'est dégoûtant ! Nous les mangeons avec de la crème ! »
Ich würde gerne hunderte Sätze auf Tatoeba schreiben, aber ich habe andere Sachen zu tun. J'aimerais écrire des centaines de phrases sur Tatoeba mais j'ai d'autres choses à faire.
Ich habe unsere letzte Unterhaltung auf Skype nochmal gelesen und rate dir, das Gleiche zu tun. J'ai relu notre dernière conversation sur Skype et je te conseille de faire de même.
Ich habe auf ihre Antwort gewartet. Vielleicht hätte ich das nicht tun sollen. J'ai attendu sa réponse. Peut-être n'aurais-je pas dû.
Ich habe auf seine Antwort gewartet. Vielleicht hätte ich das nicht tun sollen. J'ai attendu sa réponse. Peut-être n'aurais-je pas dû.
Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen. Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver.
Alles, was wir tun können, ist, auf ihn zu warten. Tout ce qu'on peut faire c'est l'attendre.
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi.
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
Ich habe da einen Verdacht, seinen Tod betreffend. J'ai un soupçon quant à sa mort.
Haben Sie einen Rat, was ich tun kann, wenn mir meine Katze eine Ratte vor die Füße legt? Avez-vous un conseil sur ce que je peux faire, lorsque mon chat me dépose un rat aux pieds ?
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Il divisa ses livres en cinq groupes.
Sie scheinen beide Verdacht geschöpft zu haben. Ils semblent tous deux suspicieux.
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun. Je pensais que seuls les ours hibernaient, mais l'institutrice a dit que les tortues le font aussi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!