Ejemplos de uso de "auf baldiges Wiedersehen" en alemán con traducción al francés

<>
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. Il partit sans dire au revoir.
Auf Wiedersehen und vielen Dank!“ sagt der kleine Venusianer. Au revoir et merci bien ! dit Petit Vénusien.
Auf Wiedersehen! Au revoir !
Ohne auf Wiedersehen zu sagen verschwand er in der Menge. Sans dire au revoir, il disparut dans la foule.
Sie sagte: "Auf Wiedersehen". Elle a dit "au revoir".
Sag deinen Freunden "Auf Wiedersehen". Dites au-revoir à vos amis.
Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen. Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir.
Sie ging weg, ohne "Auf Wiedersehen" zu sagen. Elle s'en alla sans dire au revoir.
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
Ich freue mich darauf, dich wiedersehen zu können. Je me réjouis de pouvoir te revoir.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Il divisa ses livres en cinq groupes.
Wenn Sie jemandem 20$ leihen und sie diesen Menschen nie wiedersehen, dann war es das wahrscheinlich wert. Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq.
Niemals werde ich sie wiedersehen. Jamais plus je ne la reverrai.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Ich hoffe, dass wir uns eines Tages wiedersehen werden. J'espère que nous nous reverrons un jour.
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Wir werden uns wiedersehen. Nous nous reverrons.
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Ah, wann werden sie sich wiedersehen? Ah, quand se reverront-ils ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.