Usage examples of "gebracht" in German with translation to French

<>
Wenn sie erfahren wird, dass du die Blumen gebracht hast, wird sie sich sehr freuen. Quand elle apprendra que tu as apporté les fleurs, elle s'en réjouira beaucoup.
Was hat dich dazu gebracht so zu denken? Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
Der Krieg wurde endlich zu einem Ende gebracht. On mit finalement un terme à la guerre.
Er hat seinen Hund mit zur Schule gebracht. Il a emmené son chien à l'école.
Sie hat vor einer Woche Zwillinge zur Welt gebracht. Elle a donné naissance à des jumeaux il y a une semaine.
Ich habe ihn dazu gebracht, seinen Plan zu ändern. Je l'ai amené à changer son plan.
Wir möchten mit dem Bus zum Hotel gebracht werden Nous désirons être emmenés en car jusqu'à l'hôtel
Sie wurde betrogen und dazu gebracht, wertlose Aktien zu kaufen. On l'a escroquée et amenée à acheter des actions sans valeur.
Warum in aller Welt hast du ihn zum Bahnhof gebracht? Pourquoi, mon Dieu, l'as-tu amené à la gare ?
Bring mir bitte eine Decke. Merci de m'apporter une couverture.
Bringen Sie Ihre Freundin mit. Amenez votre amie.
Sie brachte ihre Ideen zu Papier. Elle mit sur papier ses idées.
Auch das kleinste Gebüsch bringt Schatten Il n'y a si petit buisson que ne porte son ombre
Bring einen Kannibalen mit zum Essen. Emmène un cannibale pour manger.
Es bringt nichts, ihm Ratschläge zu geben. Cela ne sert à rien de lui donner des conseils.
Bitte bring das Buch bis morgen zurück. Merci de rapporter le livre d'ici demain.
Ein Elfmeter in der zweiten Halbzeit brachte die Entscheidung. Une pénalité dans la deuxième mi-temps a emporté la décision.
Bitte bringen Sie mir die Vorgehensweise bei, bei der das Layout nicht kaputtgeht, wenn man Fenster verkleinert. S'il te plait apprends-moi la manière par laquelle la disposition n'est pas bouleversée lorsque l'on réduit la fenêtre.
Bring mir was zum Essen. Apporte-moi quelque chose à manger.
Bring nächstes Mal deine Schwester mit. Amène ta sœur avec toi la prochaine fois.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!