Ejemplos de uso de "gibt" en alemán con traducción al francés

<>
Für nichts gibt man nichts. On a rien sans rien.
Er gibt dem Hund Fleisch. Il donne de la viande au chien.
Alt Fleisch gibt fette Suppen Vieille chair fait bon potage
Es gibt Bestrebungen, Fernsehwerbung zu verbieten. Des efforts sont faits pour interdire la publicité à la télévision.
Es gibt zwölf Paar Hirnnerven. Il existe douze paires de nerfs crâniens.
Es gibt nichts Besseres als eine gute Zwiebelsuppe, um den Kater nach einer durchzechten Nacht auszutreiben. Une bonne soupe à l'oignon rien de tel pour faire passer la gueule de bois après une soirée bien arrosée.
Es gibt auf den Jupitermonden möglicherweise Leben. Il est possible qu'il y ait de la vie sur les lunes de Jupiter.
Bist du sicher, dass es keine Möglichkeit gibt? T'es sûr qu'il n'y a pas moyen ?
Es gibt Statuen im Park. Il y a des statues dans le parc.
Die Kuh gibt uns Milch. La vache nous donne du lait.
Krummes Holz gibt gerades Feuer Le bois tortu fait le feu droit
In diesem Fluss gibt es viele Fische. Les poissons sont nombreux dans cette rivière.
Ich glaube, dass es Gespenster gibt. Je pense que les fantômes existent.
Von allen Handwerken gibt es arme und reiche De tous métiers, il en est de pauvres et de riches
Es gibt keinen weiseren Abt als den, der Mönch gewesen ist Il n'y a point de plus sage abbé que celui qui a été moine
Es gibt einen offenen Sekretärsposten. Il y a un poste de secrétaire d'ouvert.
Er ist Argentinier und gibt Tennisunterricht. Il est argentin et il donne des cours de tennis.
Scheiße durchs Gewehr geschossen gibt die schönsten Sommersprossen. La merde par les fusils des chasseurs fait les plus belles taches de rousseur.
Sie gibt nicht zu, dass sie Unrecht hat. Elle n'admet pas être dans l'erreur.
Wussten Sie, dass es fleischfressende Schildkröten gibt? Saviez-vous qu'il existe des tortues carnivores ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.