Usage examples of "hörte auf" in German with translation to French

<>
Translations: all21 cesser21
Das Land hörte auf zu existieren. Le pays cessa d'exister.
Der Baum hörte auf, zu wachsen. L'arbre a cessé de croître.
Er hörte auf, nach der Perle zu suchen. Il cessa de chercher la perle.
Er hat aufgehört zu trinken. Il a cessé de boire.
Du solltest aufhören zu rauchen. Tu devrais cesser de fumer.
Hört auf zu streiten, bitte! Veuillez cesser de vous disputer, s'il vous plaît.
Sie hörten auf zu reden. Ils cessèrent de parler.
Ich kann nicht aufhören, sie anzuschauen. Je ne peux cesser de la regarder.
Tom kann nicht aufhören Mary anzuschauen. Tom ne peut pas cesser de contempler Marie.
Sie sollten mit dem Rauchen aufhören. Vous devriez cesser de fumer.
Warum hat er mit dem Rauchen aufgehört? Pourquoi a-t-il cessé de fumer ?
Wann wirst du mit dem Rauchen aufhören? Quand cesseras-tu de fumer ?
Lass uns warten bis der Regen aufhört. Attendons que la pluie cesse.
Hör auf, Fehler bei Anderen zu suchen! Cesse de chercher la faute chez autrui.
Der Regen hat soeben aufgehört. Wir können anfangen. La pluie vient juste de cesser. Nous pouvons commencer.
Der Regen hat gerade aufgehört. Wir können losgehen. La pluie vient juste de cesser. Nous pouvons partir.
Was geschähe, wenn die Erde aufhörte, sich um ihre Achse zu drehen? Que se passerait-il si la Terre cessait de tourner sur son axe ?
Meinst du nicht, du solltest langsam mal mit dieser fast schon kriminellen Beschäftigung aufhören? Ne penses-tu pas que tu devrais doucement cesser cette activité à la limite de la criminalité ?
Du musst aufhören dich ständig über Dinge zu beschweren, die man nicht ändern kann. Tu dois cesser de t'énerver après des choses qui ne peuvent pas être changées.
Er hat mit dem Rauchen aufgehört, weil seine Frau und Kinder ihn darum gebeten haben. Il a cessé de fumer, parce que sa femme et ses enfants le lui ont demandé.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!