Usage examples of "lehnte sich" in German with translation to French

<>
Er lehnte sich gegen das Geländer. Il s'appuya contre la balustrade.
Sie war erschöpft und lehnte sich an einen Apfelbaum. Elle était fatiguée, et s'est appuyée sur un pommier.
Sie war erschöpft und lehnte sich an einen Apfelbaum. Elle était fatiguée, et s'est appuyée sur un pommier.
Sie lehnte sich an seine Schulter. Elle se pencha sur son épaule.
Das Volk lehnte sich gegen den König auf. Le peuple se rebella contre le roi.
Er legte seinen Stift nieder und lehnte sich in seinem Stuhl zurück. Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise.
Ich lehnte seine Einladung zum Abendessen ab. Je refusai son invitation à dîner.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Das Volk lehnte die Verfassung ab. Les gens rejetèrent la constitution.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Sie lehnte meine Bitte ab. Elle rejeta ma demande.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Sie lehnte unseren Vorschlag ab. Elle refusa notre proposition.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Sie lehnte unser Angebot, ihr zu helfen, ab. Elle rejeta notre proposition de l'aider.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Er lehnte meinen Antrag ab. Il a rejeté ma demande.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Sie lehnte seine Einladung ab. Elle déclina son invitation.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!