Ejemplos del uso de "machte" en alemán

<>
Er machte monatelang fast nichts. Il ne fit presque rien durant des mois.
Der Brief machte sie traurig. La lettre la rendit triste.
Er machte mir ein Kompliment. Il m'a fait un compliment.
Er machte uns ganz schön viel Ärger. Il nous a donné du fil à retordre.
Die Prüfung, die er letzte Woche machte, war sehr schwer. L'examen qu'il a passé la semaine dernière était très difficile.
Er machte dich mit mir bekannt, erinnerst du dich nicht? Il nous a présentés, tu ne te rappelles pas ?
Sie machte es mit Leichtigkeit. Elle le fit facilement.
Die Neuigkeit machte sie traurig. La nouvelle l'a rendue triste.
Das machte ihm eine Heidenangst. Ça lui a fait une peur bleue.
Er machte eine ungeduldige Geste. Il fit un geste d'impatience.
Der Junge machte seine Eltern glücklich. Le garçon rendait ses parents heureux.
Es machte ihr eine Mordsangst. Ça lui a fait une peur bleue.
Er machte zweimal denselben Fehler. Il fit la même erreur par 2 fois.
Die Nachricht machte sie sehr traurig. La nouvelle l'a rendue très triste.
Er machte einen schweren Fehler. Il a fait une erreur grave.
Der Lastwagen machte einen scharfen Rechtsschwenk. Le camion a fait un virage à droite en épingle.
Diese Nachricht zu hören machte sie glücklich. D'entendre cette nouvelle la rendit heureuse.
Ich machte Ann zu meiner Sekretärin. J'ai fait d'Anne ma secrétaire.
Er machte eine sehr wertvolle Entdeckung. Il fit une découverte très précieuse.
Kate warf Chris einen Blick zu und ignorierte ihn dann, was ihn unglücklich machte. Kate jeta un coup d'oeil à Chris puis l'ignora, ce qui le rendit malheureux.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.