Beispiele für die Verwendung von "sich bestehen" im Deutschen

<>
Er hat sich bemüht das Examen zu bestehen. Il s'est démené pour réussir l'examen.
Der Kelch besteht aus Gold. Le calice est en or.
Hast du den Test bestanden? As-tu réussi l'examen ?
Meine Arbeit besteht in der Fürsorge für Kinder. Mon travail consiste à prendre soin des enfants.
Es besteht aus zwei Gängen. Cela se compose de deux plats.
Meine Schwester bestand darauf mitzukommen. Ma sœur insista pour se joindre.
Diese Klasse besteht aus 15 Jungs und 28 Mädchen. Cette classe comprend 15 garçons et 28 filles
Ein Molekül besteht aus Atomen. Une molécule est composée d'atomes.
Er hat die Prüfung nicht bestanden. Il n'a pas réussi à l'examen.
Ihre Arbeit besteht darin, das Geschirr zu spülen. Son travail consiste à laver la vaisselle.
Die USA bestehen aus 50 Bundesstaaten. Les États-Unis sont composés de 50 États.
Er bestand auf seinem Recht. Il insista sur son droit.
Das Vereinigte Königreich besteht aus England, Schottland, Wales und Nordirland. Le Royaume-Uni comprend l'Angleterre, l'Écosse, le Pays de Galles et l'Irlande du Nord.
Dieser Tisch besteht aus Holz. La table est en bois.
Er hoffte, dass er bestanden hatte. Il espérait avoir réussi.
Wahres Glück besteht darin, sich wenig zu wünschen. Le vrai bonheur consiste à désirer peu.
Diese Theorie besteht aus drei Teilen. Cette théorie se compose de trois parties.
Ich bestehe auf Ihrer Anwesenheit. J'insiste pour que vous soyez présent.
Zweifellos wird er die Prüfung bestehen. Il sera sans doute reçu à l'examen.
Sicher wird er die Aufnahmeprüfung bestehen. Il réussira sûrement l'examen d'entrée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.