Exemplos de uso de "sich unterhalten" em alemão com tradução para o francês

<>
Sie genoss es, sich mit ihm zu unterhalten. Elle eut plaisir à converser avec lui.
Sie genoss es, sich mit ihm zu unterhalten. Elle eut plaisir à converser avec lui.
Sie unterhielten sich wie alte Freunde. Ils s'entretinrent comme de vieux amis.
Seine Geschichten unterhielten uns stundenlang. Ses histoires nous ont diverti pendant des heures.
Sie unterhielten sich über das zukünftige Leben. Ils s'entretinrent de la vie future.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Gestern haben wir uns prächtig unterhalten. Hier, nous nous sommes bien amusés.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Nie mehr werde ich mich während des Unterrichts unterhalten. Plus jamais je ne m'amuserai pendant la classe.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
In deinem Alter musst du dich selbst unterhalten. À ton âge, tu dois subvenir à tes propres besoins.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Ich kann mich stundenlang mit ihm unterhalten. Je peux m'entretenir avec lui des heures durant.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Können wir uns unter vier Augen unterhalten? On peut parler en privé ?
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Wir sind nicht hier, um zu spielen und um sich zu unterhalten. Nous ne sommes pas ici pour jouer et nous amuser.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
Ich würde mich gerne mit Ihnen über etwas unterhalten. J'aimerais m'entretenir de quelque chose avec vous.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!