Ejemplos de uso de "sprechen" en alemán con traducción al francés

<>
Sie will nicht darüber sprechen. Elle ne veut pas en parler.
Sprechen wir über eine Gehaltserhöhung, wenn das Geschäft läuft. Quand les affaires tourneront, nous parlerons d'une augmentation.
Sprechen Sie mit Ihren Katzen? Parlez-vous à vos chats ?
Wenn wir gerade von Fremdsprachen sprechen, sprecht ihr Französisch? En parlant de langues étrangères, parlez-vous français ?
Sie wird nie darüber sprechen. Elle n'en parlera jamais.
Wenn wir gerade von Shakespeare sprechen, haben Sie sein Werk schon gelesen? En parlant de Shakespeare, avez-vous déjà lu son œuvre ?
Taube Menschen können Gebärdensprache sprechen. Les personnes muettes peuvent parler la langue des signes.
Wenn wir gerade über das Reisen sprechen, hast du schon einmal New York besichtigt? En parlant de voyages, as-tu déjà visité New York ?
Könnten Sie etwas langsamer sprechen? Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
Sprechen Sie bitte etwas langsamer! Parlez un peu plus lentement!
Kann ich mit dir sprechen? Est-ce que je peux te parler ?
Ich will nicht darüber sprechen. Je ne veux pas en parler.
Würdest du bitte langsamer sprechen? Peux-tu parler un peu plus lentement, s'il te plaît ?
Unser Baby lernt gerade sprechen. Notre bébé est en train d'apprendre à parler.
Könnte ich Fräulein Brown sprechen? Puis-je parler à Mlle Brown ?
Können Sie nicht Englisch sprechen? Ne pouvez-vous pas parler l'anglais ?
Wie gut Sie Japanisch sprechen! Comme vous parlez bien japonais!
Sprechen Sie denn nicht tatoebanisch? Ne parlez-vous donc pas le tatoébaïque ?
Sprechen wir nicht mehr darüber! N'en parlons plus.
Dnke, dass Sie langsam sprechen. Merci de parler lentement.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.