Verwendungsbeispiele von "parlez" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Comme vous parlez bien japonais! Wie gut Sie Japanisch sprechen!
Chut...vous parlez trop fort. Pst... Sie reden zu laut.
Parlez un peu plus lentement! Sprechen Sie bitte etwas langsamer!
Ne parlez pas la bouche pleine. Redet nicht mit vollem Mund.
Pardon, vous parlez l'anglais ? Entschuldigung, sprechen Sie Englisch?
C'est à moi que vous parlez ? Reden Sie mit mir?
J'ignore de quoi vous parlez. Ich weiß nicht, von was ihr sprecht.
Je ne comprends pas de quoi vous parlez. Ich verstehe nicht, worüber ihr redet.
Parlez plus lentement s'il vous plaît ! Sprechen Sie bitte langsamer!
Enlevez vos mains de vos poches quand vous me parlez ! Hände aus den Taschen, wenn Sie mit mir reden!
Je ne sais pas de quoi vous parlez. Ich weiß nicht, wovon Sie sprechen.
Ne lui parlez pas pendant qu'il conduit. Sprechen Sie nicht zu ihm während er fährt.
Ne parlez pas si vite, s'il vous plaît. Sprechen Sie bitte nicht so schnell.
Parlez des anges et vous entendez le battement de leurs ailes. Kaum spricht man vom Teufel, da steht er schon vor der Tür.
N'ayez pas peur de faire des fautes quand vous parlez anglais. Habt keine Angst, Fehler zu machen, wenn ihr Englisch sprecht.
Vous parlez un peu trop vite pour moi. Pourriez-vous parler un peu plus lentement s'il vous plaît ? Sie sprechen ein bisschen zu schnell für mich, könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?
Le présentateur parla en anglais. Der Nachrichtensprecher sprach Englisch.
Elle parlait tout le temps. Sie redete die ganze Zeit.
N'en parle pas à papa. Erzähl Vater nichts davon.
Elle me parla en espagnol. Sie sprach mich auf Spanisch an.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!