Ejemplos de uso de "versuchst" en alemán con traducción al francés

<>
Warum versuchst du nicht, dein Geld zurückzubekommen? Pourquoi n'essaies-tu pas de récupérer ton argent ?
Du versuchst doch nur, das alles schönzureden! Tu cherches juste à enjoliver tout ça !
Warum versuchst du es nicht einmal mit Tennis? Pourquoi n'essaies-tu pas une fois le tennis ?
Du wirst deine Augen ermüden, wenn du versuchst, bei diesem Licht zu lesen. Tu vas fatiguer tes yeux à essayer de lire dans cette lumière.
Du könntest enttäuscht werden, wenn du scheiterst, aber du bist verurteilt, wenn du es nicht versuchst. Il se peut que tu sois déçu si tu échoues, mais tu es condamné si tu n'essaies pas.
Einen Versuch ist es wert. Ça vaut le coup d'être essayé.
Wir haben versucht, ihn zu überzeugen. Nous avons tenté de le persuader.
Er hat versucht, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen. Il a cherché à attirer son attention.
Meine Frau versucht zu schlafen. Ma femme essaye de dormir.
Los, versuch es noch einmal. Allez, essaie encore.
Die Polizei versuchte, die Straßendemo aufzuhalten. La police a tenté d'arrêter la manifestation de rue.
Sie versuchten, die feindliche Linie zu durchbrechen. Ils cherchaient à percer la ligne ennemie.
Er hat es selbst versucht. Il l'a essayé lui-même.
Ich versuche mich zu erinnern. J'essaie de me souvenir.
Jeder versuchte, seine Wertpapiere zu verkaufen. Tout le monde tentait de vendre ses titres.
Versuche gar nicht erst, mich um Geld anzupumpen. D'abord, ne cherche pas du tout à me taper du fric.
Er versuchte, sie zu überzeugen. Il a essayé de la persuader.
Ich versuche Geld zu sparen. J'essaie d'économiser de l'argent.
Er versuchte das Problem zu lösen. Il tenta de résoudre le problème.
Die Jungen versuchen nachzuahmen, die Alten können nur wiederholen. Les jeunes cherchent à imiter, les vieux ne savent que répéter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.