Exemples d'utilisation de "Fühlen" en allemand

<>
Wie fühlen Sie sich heute? How are you feeling today?
Du wirst dich besser fühlen. You'll feel better.
Seine Hände fühlen sich rau an. His hands feel rough.
Wie fühlen Sie sich während der Periode? How do you feel during the period?
Herr White begann sich bald schuldig zu fühlen. Mr White soon began to feel guilty.
Du hast überhaupt keinen Grund, dich beleidigt zu fühlen. You have absolutely no reason to feel offended.
Wenn wir moderat Sport treiben, fühlen wir uns behaglich. Moderate exercises will make us feel good.
Du wirst dich besser fühlen, wenn du diese Medizin trinkst. You'll feel better if you drink this medicine.
Langsamer zu essen, wird dir helfen, dich satter zu fühlen. Eating more slowly will help you feel fuller.
Ich kann mich in einem Hotel nicht wie zuhause fühlen. I can't feel at home in a hotel.
Mir wurde erzählt, dass ich mich besser fühlen werde nach diesem Medikament. I was told I would feel better after this medicine.
Sie sagten mir, ich würde mich besser fühlen, wenn ich diese Medizin nehme. They told me that I would feel a little better if I took this medicine.
Ich kann mir dieses Foto nicht ansehen, ohne mich sehr traurig zu fühlen. I cannot look at this photo without feeling very sad.
Das Hotel gibt sich besonders viel Mühe, damit sich seine Gäste zu Hause fühlen. That hotel really goes the extra mile to make sure their guests feel at home.
Ich fühle mich immer müde. I always have a tired feeling.
Sie musste etwas Seltsames gefühlt haben. She must have sensed something odd.
Dieses Handtuch fühlt sich hart an. This towel is harsh to the touch.
Ich fühle mich oft niedergeschlagen. I often feel depressed.
Marie fühlt, dass die Außerirdischen sie beobachten. Mary senses the aliens are watching her.
Ich fühle mich sehr fiebrig. I feel very feverish.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !