Exemples d'utilisation de "Gegenwart" en allemand

<>
In seiner Gegenwart errötet sie sofort. She immediately blushes in his presence.
Sie gab uns eine Gegenwart. She gave us a present.
Er verhält sich sehr schüchtern in ihrer Gegenwart. He acts very shy in her presence.
Welche Endungen hat dieses Verb in der Gegenwart? Which endings does this verb have in the present tense?
Erzähle in Gegenwart meines Vaters keine ordinären Witze! Don't tell crude jokes in the presence of my father.
Ein alter Mensch ist eine Brücke zwischen der Vergangenheit und der Gegenwart. An old person is a bridge between the past and the present.
Du solltest in seiner Gegenwart besser nicht rauchen. You should better not smoke in his presence.
Sie sollten in seiner Gegenwart lieber nicht rauchen. You should better not smoke in his presence.
Ich kann Ken nicht in Gegenwart des Lehrers nachmachen. I cannot mime Ken in presence of the teacher.
Ich fühle mich in der Gegenwart meines Vaters unwohl. I feel uneasy in my father's presence.
Erzähle deine unanständigen Witze nicht in Gegenwart von Kindern! Don't tell your dirty jokes in the presence of children.
John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer. John felt the presence of a ghost in the dark room.
Ich habe dir doch gesagt, das nicht in ihrer Gegenwart anzusprechen. I told you not to mention that in her presence.
Das ist kein Witz, den du in Gegenwart deiner Eltern erzählen solltest. This is not a joke to be told in the presence of your parents.
Ich sagte dir doch, du sollst in ihrer Gegenwart nicht darüber sprechen. I told you not to talk about the matter in her presence.
Ich kann nicht in Gegenwart meiner Brüder fluchen. Ich habe Achtung vor ihnen. I cannot swear in the presence of my brothers. I respect them.
Es ist das erste Mal, dass ich in Gegenwart des Geschäftsführers kreische. Ich sah eine große Schabe auf dem Tisch! It's the first time I scream in presence of the manager. I saw a big cockroach on the table!
Es ist das erste Mal, dass ich in Gegenwart der Lehrerin in der Nase bohre. Ich wusste nicht, dass sie mich ansah. It's the first time I pick my nose in presence of the teacher. I didn't know she was looking at me.
Deine Gegenwart hat mich wirklich gefreut. I really enjoyed your company.
Ich habe Ihre Gegenwart geradezu genossen. I really enjoyed your company.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !