Beispiele für die Verwendung von "Redet" im Deutschen

<>
Tom redet kaum mit Mary. Tom hardly ever talks to Mary.
Redet nicht mit vollem Mund. Don't speak with your mouth full.
Er redet viel von Deutschland. He talks a lot about Germany.
Sie redet nicht mit mir. She doesn't speak to me.
Er redet wie ein Wasserfall He talks his head off
Es gefällt mir nicht, wie sie redet. I don't like the way she speaks.
Er redet als wüsste er alles. He talks as if he knew everything.
Er redet, als hätte er das Buch schon gelesen. He speaks as if he had read the book before.
Betty redet als wüsste sie alles. Betty talks as if she knew everything.
Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet. Nobody likes being spoken ill of behind his back.
Dieses Kind redet wie ein Erwachsener. That child talks as if he were an adult.
Ken redet, als wüsste er alles. Ken talks as if he knew everything.
Er redet, als wäre er reich. He talks as if he were rich.
Sie redet, als wüsste sie alles. She talks as if she knew everything.
Ich verstehe nicht, worüber ihr redet. I don't understand what you are talking about.
Er weiß, wie man mit Kunden redet. He knows how to talk to customers.
Er redet als wäre er ein Lehrer. He talks as if he were a teacher.
Herr Koizumi redet ohne Punkt und Komma. Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.
Er redet so, als ob er alles wüsste. He talks as though he knew everything.
Du solltest still sein während jemand anders redet. You should hold your tongue while someone else is talking.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.