Exemples d’usage de "anrufen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Darf ich bitte mal anrufen? Can I make a telephone call, please?
Ich kann Marika nicht anrufen. Sie wohnt in Finnland! I cannot phone Marika. She lives in Finland!
Du hättest vorab anrufen sollen. You should have telephoned in advance.
Du kannst mich jederzeit anrufen. You can call me any time.
Sollte jemand anrufen, sage, ich käme um eins zurück. If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.
Ihr hättet vorab anrufen sollen. You should have telephoned in advance.
Soll ich Sie später anrufen? Shall I call you up later?
Sollte jemand anrufen, sage, ich sei ab eins wieder da. If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.
Sie hätten vorab anrufen sollen. You should have telephoned in advance.
Wann kann ich dich anrufen? When can I call you?
Als ich sie gerade anrufen wollte, kam ein Brief von ihr an. Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.
Dein Telegramm kam gerade als ich dich anrufen wollte. Your telegram arrived just as I was about to telephone you.
Ich würde meine Eltern anrufen. I would call my parents.
Ich werde Tom morgen anrufen und ihn bitten, uns zur Hand zu gehen. I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
Kann ich nach Deutschland anrufen? Can I call Germany?
Ich muss meinen Vater anrufen. I have to call my father.
Soll ich dich später anrufen? Shall I call you up later?
Wann kann ich Sie anrufen? When can I call you?
Ich werde sie sofort anrufen. I'll call her immediately.
Soll ich euch später anrufen? Shall I call you up later?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !