Exemples d’usage de "bekommt" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wo bekommt man sein Gepäck? Where do you get your luggage?
Er bekommt ein gutes Gehalt. He receives a high salary.
Sie bekommt nächsten Monat ein Baby. She will have a child next month.
Normalerweise bekommt mir frittiertes Essen nicht. Fried food usually doesn't agree with me.
Sie bekommt 5 % meiner Gewinne. She gets 5% of my gains.
Meine Cousine bekommt nächsten Monat ein Baby. My cousin is having a baby next month.
Das Klima hier bekommt mir nicht. The climate here does not agree with me.
Sie bekommt immer ihren Willen. She always gets her own way.
Frittiertes Essen bekommt mir gewöhnlich nicht. Fried food usually doesn't agree with me.
Er bekommt ein hohes Gehalt. He gets a high salary.
Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne. This room does not get much sun.
Er bekommt bestenfalls eine durchschnittliche Note. He will get an average mark at best.
Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne ab. This room doesn't get much sunshine.
Dieses Zimmer bekommt nicht viel Licht ab. This room doesn't get a lot of sun.
Wenn Katsumi seinen Willen nicht bekommt, wird er leicht wütend. If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.
Man bekommt keine Arbeit, wenn man keine nützlichen Fertigkeiten besitzt. You can't get a job if you don't have useful skills.
Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze. You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Die Kaki ist sehr nahrhaft und eine Delikatesse, aber manchmal bekommt man eine saure. Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
Er bekam einen unehrenhaften Titel. He got a shameful title.
Ich habe eine Einladung bekommen. I received an invitation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !