Exemples d’usage de "ich fürchte nein" en allemand avec traduction en anglais

<>
Ich fürchte nichts. I fear nothing.
Ich fürchte, Sie haben die falsche Nummer. I'm afraid you have the wrong number.
Ich fürchte mich vor Schlangen. I have a horror of snakes.
Ich fürchte, er ist krank. I'm afraid he is ill.
Ich fürchte mich nicht dieses Buch zu lesen. I have no time to read books.
Ich fürchte, das ist keine gute Idee. I'm afraid it's not a good idea.
Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird. I'm afraid she will turn down my request.
Ich fürchte nicht den Tod, sondern das Sterben. I do not fear death, but dying.
Ich fürchte, du musst lernen, diesen Schmerz zu ertragen. I'm afraid you'll have to learn to live with the pain.
Ich fürchte, der Verlust beläuft sich auf 100 Millionen Dollar. I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
"Wird es bald aufklaren?" "Ich fürchte, nicht." "Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
Ich fürchte, wir sind nicht mehr in Kansas, sagte Paul. I'm afraid we're not in Kansas anymore, said Paul.
Ich fürchte, ich kann Ihnen nicht helfen. Sie müssen jemand anders fragen. I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
Ich fürchte, wir können am Montag nicht gehen. I'm afraid we can't go on Monday.
Ich fürchte, ich kann zu dieser Zeit nicht. I'm afraid I can't make it at that time.
Ich fürchte, er kommt nicht. I am afraid he won't come.
Ich fürchte, dass das keine gute Idee ist. I'm afraid it's not a good idea.
Ich fürchte, das Buch übersteigt sein Verständnis. I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Ich fürchte, ich habe Kaffee auf die Tischdecke verschüttet. I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth.
Ich fürchte, es ist zu spät. I am afraid it's too late.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !