Ejemplos de uso de "im Radio" en alemán con traducción al inglés

<>
Sie hörten es im Radio. They heard it on the radio.
Im Radio läuft nur Mist. There's only rubbish on the radio.
Ich habe das im Radio gehört. I heard it on the radio.
Das habe ich im Radio gehört. I heard it on the radio.
Wir hörten seinem Vortrag im Radio zu. We listened to his lecture on the radio.
Ich habe es heute morgen im Radio gehört I heard it this morning on the radio
Im Radio gibt es ein kurzes Programm mit Lokalnachrichten. There is a short program of local news on the radio.
Hast du heute Morgen die Nachrichten im Radio gehört? Did you hear the news on the radio this morning?
Wenn du englische Programme im Radio hörst, kannst du gratis Englisch lernen. If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
Als ich die Nachrichten im Radio hörte, lief es mir kalt den Rücken hinunter. When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
George, wenn dich nicht interessiert, was im Radio läuft, schalte es ab. George, if you are not listening to the radio, turn it off.
Er begann Spanisch im Radio zu lernen. He started to learn Spanish from the radio.
Ich habe dieses Lied so oft im Radio gehört, dass ich es zunehmend gehasst habe. I heard that song so many times on the radio that I grew to hate it.
Im Radio warnte man uns vor dem bevorstehenden Erdbeben und wir begannen unsere Sachen zusammenzusuchen. The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
Dieses Radio funktioniert nicht. This radio is out of order.
Ich habe das Radio für ihn repariert. I've fixed the radio for him.
Er ist bei laufendem Radio eingeschlafen. He fell asleep with the radio on.
Mach das Radio aus. Shut off the radio.
Was kostet dieses Radio? How much is this radio?
Das Radio ist zu laut. Kannst du es nicht ein wenig leiser drehen? The radio is too loud. Can't you turn it down a little?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.