Verwendungsbeispiele von "lustig gemacht" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Sie haben sich über mich lustig gemacht. They made fun of me.
Sie hat sich über ihren Mann lustig gemacht. She made fun of her husband.
Wenn ich damals Englisch gesprochen hätte, hätte man sich nicht über mich lustig gemacht. If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.
Man sollte sich nicht über Andere lustig machen. One should not make fun of others.
Tom sollte sich nicht über Marys Hinken lustig machen. Tom shouldn't make fun of Mary's limp.
Niemand mag es, dass man sich öffentlich über ihn lustig macht. Nobody likes to be made fun of in public.
Es ist unhöflich sich über seinen Chef in der Öffentlichkeit lustig zu machen. It's rude to make fun of your boss in public.
Ich habe Tom wieder und wieder gesagt, dass er sich nicht über Mary lustig machen soll. I have told Tom over and over again not to make fun of Mary.
Mach dich nicht über sie lustig. Don't make fun of them.
Mach dich nicht über Kinder lustig. Don't make fun of children.
Macht euch nicht über andere lustig. Don't make fun of others.
Sie machten sich über mich lustig. They made fun of me.
Sie machten sich über Mary lustig. They made fun of Mary.
Mach dich nicht über alte Leute lustig. Don't make fun of old people.
Seine Klassenkameraden machten sich über ihn lustig. He was made fun of by his classmates.
Sie machten sich über Jacks Harschnitt lustig. They made fun of Jack's haircut.
Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig. The French like to make fun of Belgians.
Sie machen sich oft über den Chef lustig. They often make fun of the boss.
Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig. The French like to make fun of Belgians.
Sie machen sich oft über den Chef lustig. They often make fun of the boss.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!