Exemples d'utilisation de "sich Veränderung erfahren" en allemand

<>
Sie haben sich schnell an die Veränderung angepasst. They adapted themselves to the change quickly.
Er hat es am eigenen Leib erfahren. He learned it the hard way.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Vielen erscheint Veränderung unvermeidlich. To many, change seems inevitable.
Du wirst es schon noch früh genug erfahren. You will know soon enough.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Veränderung ist das einzig konstante. Change is the only constant.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? Do you really need to ask the question to know the answer?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sprachen sind ständiger Veränderung unterworfen. Languages are subject to constant change.
Tom wollte erfahren, wie die Leute in anderen Ländern so leben. Tom wanted to learn how people in other countries live.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Hast du eine Veränderung bemerkt? Did you notice any change?
Auf unserer Website http://www.example.com erfahren Sie alles, was sie wissen müssen. Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören. Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
Tom hat erfahren, dass sein Vater nicht sein richtiger Vater ist. Tom found out his dad wasn't his real dad.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Früher oder später wird er das Geheimnis erfahren. He'll know the secret sooner or later.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !