Exemplos de uso de "zieht sich um" em alemão com tradução para o inglês

<>
Ich habe mich schon umgezogen. I have already changed my clothes.
Danke, dass du dich umgezogen hast! Thank you for changing your clothes.
Sie ging in ihr Zimmer, um sich umzuziehen. She went into her room to change her dress.
Tom zieht sich um. Tom is changing his clothes.
Tom zieht sich an. Tom is getting dressed.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Es zieht sich zu. It's getting cloudy.
Sie müssen sich um den Hund kümmern. You must take care of the dog.
Sie zieht sich so fürchterlich an; es sieht völlig lächerlich aus! She dresses so outrageously; it looks completely ridiculous!
Wenn es sich um Mädchen dreht, kommt von mir viel Aufmerksamkeit. When it comes to girls, I pay much attention.
Tom zieht sich aus. Tom is undressing.
Die Erde bewegt sich um die Sonne. The earth moves around the sun.
Es gibt in den Vereinigten Staaten von jeher einen Kult der Unwissenheit. Anti-Intellektualismus zieht sich wie ein roter Faden durch unser politisches und kulturelles Leben, genährt von der irrigen Vorstellung, Demokratie bedeute, dass "meine Unwissenheit ebenso viel wert ist wie dein Wissen." There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen. Life is too short to worry about things like that.
Sie zieht sich immer schwarz an. She always dresses in black.
Eine Menschenmenge versammelte sich um ihn. A crowd was gathering around him.
Jeder zieht sich den Schuh an, der ihm passt. If the shoe fits....
Meine Mutter sorgt sich um alles. My mother worries about everything.
Sie kümmerte sich um ihr Baby. She looked after her baby.
Sie drehte sich um, als sie seine Stimme hörte. She turned around when she heard his voice.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!