Exemples d’usage de "Bergs" en allemand avec traduction en russe

<>
Die Wiederherstellung eines gut funktionierenden Kapitalismus ist mit dem Besteigen eines steilen Bergs vergleichbar. Восстановление хорошо функционирующего капитализма подобно восхождению на крутую гору.
Schau auf diesen hohen Berg! Посмотри на эту высокую гору!
"Die Generation, die auf der Spitze des Berges gelebt hat, die unermüdlich gefeiert und so ihr Erbe missbraucht hat." "Поколение тех, кто жили на энергетическом пике, кто усиленно кутили и промотали всё наследие".
Die amerikanischen Reaktionen auf die Folterszenen in Abu Ghraib und der darauf folgenden Enthauptung der amerikanischen Geisel Nicolas Berg zeigen deutlich, wie sich die Barbarei in einem angeblich zivilisierten Land ihren Weg bahnt. Реакция американцев на сцены мучений в Абу Граиб, за которыми последовало обезглавливание американского заложника Николаса Берга, ясно показывает путь к варварству в стране, которая считается цивилизованной.
Hinterm Berg wohnen auch Leute За горой люди живут
Er bestieg den Berg Fuji. Он взобрался на гору Фудзи.
Ich war in den Bergen. Я был в горах.
wir fahren in die Berge Мы едем в горы.
Wir erschaffen Berge von Müll. Мы создаем горы отходов.
Der Glaube kann Berge versetzen. Вера может свернуть горы.
Er fällt Bäume auf dem Berg. Он валит деревья на горе.
Die Sonne verschwand hinter dem Berg. Солнце скрылось за горой.
Den habe ich den Berg hochgetragen. То, что я нес в гору.
Der Berg ist mit Schnee bedeckt. Гора укрыта снегом.
Dieser Berg ist nicht sehr hoch. Эта гора не очень высокая.
Was ist der höchste Berg Deutschlands? Какая самая высокая гора в Германии?
Der Berg war mit Schnee bedeckt. Гора была покрыта снегом.
Der Berg ist leicht zu erklettern. На эту гору легко взобраться.
Hat er dir goldene Berge versprochen? Он тебе обещал золотые горы?
Morgens verhüllen herbstliche Nebel die Berge. По утрам осенние туманы окутывают горы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !