Beispiele für die Verwendung von "Dasselbe" im Deutschen

<>
Dasselbe gilt für internationale Organisationen. То же самое относится и к международным организациям.
Dasselbe gilt für ausländische Direktinvestitionen. То же самое верно и в отношении прямых иностранных инвестиций.
er könnte heute dasselbe tun. он может сделать то же самое и сейчас.
Dasselbe ist auch hier möglich. То же самое можно сделать и здесь.
Dasselbe findet sich im Buddhismus. То же самое есть и в Буддизме.
Das ist dasselbe Riff heute. А так он выглядит сейчас.
Dasselbe gilt für andere Mächte. Та же самая ситуация ожидает и другие страны.
Nun, wir tun alle dasselbe. Пожалуй, все мы делаем одно и то же.
Das ist dasselbe Riff vor 15 Jahren. Вот так он выглядел 15 лет назад.
Dasselbe gilt für andere Künstler. То же касается и других артистов.
Dasselbe kann in China geschehen. То же самое может произойти и в Китае.
Wenn Brown noch mal dasselbe anbietet, verliert er. Если Браун предложит по большей части то же самое, то он проиграет.
Jelzin strebte dasselbe Ziel an. Ельцин ставил перед собой ту же цель.
Wer dazugehören will, muss dasselbe tun. Если вы желаете присоединиться к их клубу, вы должны делать то же самое.
Er bot mir also die Gelegenheit an, dasselbe zu tun. Итак, он предложил мне сделать тоже самое.
Und hier sehen Sie dasselbe Riff. Это всё тот же риф.
Energie und Technologie sind nicht dasselbe. Энергия и технология - не одно и то же.
Tritt er wieder auf, gebe ich dasselbe Medikament jede Woche. Затем все повторяется, я даю им то же лекарство каждую неделю.
Dasselbe sollte für die Türkei gelten. То же касается и самой Турции.
Und dasselbe gilt für den Schwanz. И то же самое касается хвостов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.