Ejemplos de uso de "Drähte" en alemán con traducción al ruso

<>
24 Stunden Aufnahme, viele Drähte. 24 часа записи, масса проводов.
Er geht rüber, schaut sich diese Drähte an. он подходит, рассматривает эти провода -
Diese Drähte sind mit Musselin umgewickelt und mit pflanzlicher Farbe gefärbt. В этих работах настоящие провода завернуты в кисеи и окрашены специальным растительным красителем.
Mit vier Schrauben setzen wir einen Rahmen ein und lassen das Gerät einschnappen und die Drähte laufen. Дальше 4мя винтами устанавливаем каркас, вставляем в него устройство и разбираемся с проводами -
Bei minus 271 Grad also, kälter als der Raum zwischen den Sternen, können diese Drähte die Spannung aushalten. Итак, при минус 271 градусах холоднее чем в межзвездном пространстве, по этим проводам может течь такой ток.
Es war als ob diese eng verschnürten Drähte in meinen Kopf aufgetrennt worden waren und ich konnte klar denken. Такое ощущение, будто провода, туго навитые в моей голове, вдруг отключили и я смог мыслить здраво.
Das ist eine verpuppte Motte, und schon in diesem Stadium stecken sie die Drähte rein und dann kommt die Computer-Technologie hinzu. Моль в стадии куколки, и уже в этой стадии они вставили провода и компьютерный чип.
Es ist schwer, dies mit herumlaufenden Tieren zu machen, und es gibt eine physikalische Grenze bezüglich der Anzahl der Drähte, die gleichzeitig angebracht werden können. Провода сложно установить в животных, которым нужно передвигаться, а кроме того, есть физические ограничения на количество проводов, которые могут быть вставлены одновременно.
Diese Strukturen - Neuronennetze, die miteinander über Axone und Dendriten kommunizieren - liegen der bekannten Analogie des Gehirns mit einem Computer zugrunde - Netzwerken von über Strom führende Drähte miteinander kommunizierenden Transistoren. Эти структуры - сети нейронов, которые взаимодействуют друг с другом через аксоны и дендриты - лежат в основе знакомой аналогии мозга с компьютером - сети транзисторов, которые взаимодействуют друг с другом через электрические провода.
Es sendet ein sogenanntes MIDI-Signal - oder Musical Instrument Digital Interface - durch diese Drähte in dieses Gehäuse und dann in den Computer, der dann einen hochwertigen Klavierklang auslöst, etwa so. Она производит так называемый MIDI-сигнал - цифровой интерфейс музыкального инструмента - через провода в блок, а затем в компьютер, и таким образом имитирует высококлассное пианино.
Auf jeder Seite hängt ein Draht runter. и провод, свисающий с двух сторон.
Dieser Käfig ist aus Draht gemacht. Эта клетка сделана из проволоки.
Der blaue Draht zeigt uns eine Tiefenelektrode. Голубой провод заканчивается глубоким мозговым электродом.
Ich kaufte Modelliermasse, Draht, verschiedene Materialien. Я купил немного полимерной глины, проволоку для арматуры и другие материалы.
Also machte er aus dünnen Drähten und Glassplittern, und vielen anderen Materialien einen Thermoschwamm. Итак, он взял провода малого сечения и теснувшее стекло, а также различные виды материалов для разработки тепловой губки.
Doch wie jeder lange geladene Draht wurde die Leitung gleichzeitig zur Antenne. Но, как и любая заряженная проволока большой длины, она случайно превратилась в антенну.
Es wiegt etwa 140 Kilo und hat einen Draht von etwa 2,5 cm Durchmesser. Массой около 32 кг, имеется провод около 2,5 см в диаметре.
Die dekorative Verwendung von Draht in Südafrika gibt es seit hunderten von Jahren. Декоративное использование проволоки в Южной Африке ведет начало сотни лет тому назад.
Und ich flüsterte die guten Neuigkeiten durch meinen gebrochenen Kiefer, der mit Drähten verschlossen war. И я прошептал сиделке эту хорошую новость сквозь сломанную челюсть, к которой были подключены провода
Sie hatten einen Fehler gemacht und bloß ein Stückchen Draht im Labor gelassen. Напутав, они положили туда просто кусок проволоки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.