Exemplos de uso de "Keiner" em alemão com tradução "никто"

<>
Keiner hat das Problem gelöst. Никто не решил задачу.
Noch hat Sie ja keiner beleidigt. Пока что вас никто не обидел.
Keiner sang mehr die alten Hits. Никто больше не пел старые песни.
Praktisch keiner konnte diese Aufgabe lösen. И никто из них не смог решить эту задачу.
Natürlich mochte es keiner von ihnen. Конечно, никому это не нравилось.
In der Firma mag mich keiner; На фирме я не нравлюсь никому;
Keiner hat je die Evolution gesehen. Что никто никогда не видел эволюцию.
Keiner da, sie sind alle draußen. Здесь никого, все вышли.
Keiner will die 1930er Jahre zurück." Никто не хочет вернуться в 1930-е годы".
"Und keiner von uns ist Keynesianer." никто из нас не кейнсианец".
Keiner außer den Generälen weiß es genau. Никто, кроме генералов, не знает наверняка.
Tatsächlich glaube, so Kocherlakota, keiner wirklich daran: В самом деле, согласно Кочерлакоте, в действительности, им никто не верит:
Es brennt, aber keiner ruft die Feuerwehr. В мире разгорелся настоящий пожар, но никто не торопится вызывать пожарную команду.
"Warum hat mir das keiner früher gesagt?" "Почему никто раньше не говорил мне об этом?"
Keiner meiner Klassenkameraden lebt hier in der Nähe. Никто из моего класса не живёт поблизости.
Alle Farben zerlaufen, keiner von uns ist beständig. Кожа пестра, никто из нас не остался цел.
Keiner von ihnen wurde je vor Gericht gestellt. Никто из них так и не был привлечен к суду.
Keiner hat je prognostiziert, dass das herausgefunden würde. Никто заранее не предсказывал что, это должно быть именно так.
Wenn keiner weiß, was geschehen soll, sagen alle: Если никто не знает, что должно произойти, то все говорят:
Ich möchte wissen, warum keiner die Wahrheit sagt. Интересно, почему никто не говорит правду?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.