Verwendungsbeispiele von "Metaphern" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Metaphern sind wichtig, denn sie wecken Erwartungen. Метафоры важны потому, что они создают ожидания.
Metaphern sind tatsächlich mehr als nur Worte. Метафоры, как оказалось, это не просто слова.
Sie verlieren außerdem das Verständnis für Metaphern. и они также теряют способность понимать метафоры.
Wir verwenden ungefähr sechs Metaphern pro Minute. Каждую минуту мы в среднем произносим около шести метафор.
Rumis Geschichten sind Metaphern für den spirituellen Weg. Истории Руми - это метафоры духовного пути.
Überall um uns herum haben Metaphern ein Geheimleben. Вокруг нас своей секретной жизнью живет метафора.
Es ist eine Debatte über Wörter, über Metaphern. Это спор о словах, о метафорах.
Es gibt auch einen Stroop-Test mit Metaphern. Строп-тест был проделан и с метафорами.
Und jemand hat am Montag über Metaphern geredet. А в понедельник кто-то говорил о метафорах.
Metaphern sind heute überall, aber sie sind versteckt. Метафора есть повсюду, но она скрыта.
Viele der Metaphern die wir täglich verwenden sind synästhetisch. Многие общеупотребительные метафоры синестезичны.
Metaphern sind wichtig, denn sie lassen uns Neues entdecken. Метафора важна потому, что она открывает путь к открытиям.
Wir verwandeln Fakten in Gleichnisse, Metaphern und sogar Fantasien. Мы превращаем факты в сравнения, метафоры и даже иллюзии.
Deshalb glaube ich, dass wir unsere Metaphern auswechseln müssen. Думаю, настала пора менять метафоры.
Metaphern sind wichtig, weil sie uns überall und ständig begegnen. Метафоры важны потому, что они окружают нас каждый день, всегда.
Aber ich denke, der Punkt ist, es sind Metaphern mit Biss. Я думаю, дело в том, что это зубастая метафора.
Man sollte sich vor den irreführenden Metaphern eines organischen Verfalls hüten. Нужно опасаться обманчивых метафор с органическим увяданием.
Und er drückte seine unerschütterlichen Überzeugungen in Alltagssprache, Metaphern und Geschichten aus. А свои твёрдые убеждения он выражал простым языком, метафорами и притчами.
Gute Metaphern sind die, die die richtigen unbewussten Verbindungen in unseren Gehirnen aktivieren. Хорошие метафоры - это те, которые устанавливают правильные интуитивные связи в нашем мозге.
Die Metaphern und die Regierungen wurden ausgewechselt, der Optimismus, so scheint es, jedoch nicht. Метафоры и администрация сменились, но оптимизм, похоже, остался.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!